Из лога на на нещо, над което работя:
Открихме приятелски настроен град.
Установихме контакт с Испанците, управлявани от Viriato.
*Viriato (ИИ)* Поздрави, Eleanor Roosevelt! Бихме искали да предложим прекратяване на огъня докато се опознаем по-добре.
Взривихме ядрена бомба над Madrid.
Американците взривиха ядрена бомба!
Не това беше идеята, като си избирах нация в началото, но така се получи, че…
Интересно, но какво означава „лога“ в този контекст? Едва ли е „лого (на фирма или търговска марка)? Нещо не намирам тази дума в нито един речник на българския език… Впрочем, вие на какъв език тогава пишете този блог, щом не е изцяло на български?
П.П. Надявам се, че не сте имали предвид английската дума „log“ в значението ѝ на „дневник“ или на „пътеписни записки/бележки“, защото това говори за недотам добро боравене с езикови средства…
Поздрави,
Този с истината
Това не заслужава дори и този отговор.